Eyelid This right knee grew an eyelid- like flap when I was pushed from behind as a kid. I was so skinny, my sister said I should be careful during a typhoon — it could whip me off the ground as its eye passed above in a swirl of galvanized iron sheets and coconut branches. I skidded face first, palms scraping pebbles and stones. Everyone saw and laughed before I could get up, my limbs unable to contain the trembling. I stayed indoors for days, ignoring the calls to join their games. Each bandage my mother replaced meant seeing that flap open, exposing blood and the dull white shadow of my kneecap. But no eye or horse jumped out as my sister foretold with her wicked laugh. The wound now completely shut, I remember no one rushed to pull me up from the ground that day. I ran home on my own, shaking as if termites had hollowed my bones. Decades later, I find the exact spot without looking. The skin awakes to the touch but stays mute in the dark. -o- They’re Wrong About You I’d been diagnosed by a dozen specialists whose middle names bear the letter K somewhere. There must be a joke in it I don’t fully grasp, so I just chuckle silently to myself, pretending I do. Each one of them had the face straight out of a zombie apocalypse movie. Independently, they asked me to be the subject of a study. Electrodes would be attached all over my head as I sleep in the comfort of their sterile laboratory. I know better. There’s no way I’d find you if I shut my eyes again. So I stay awake as long as I can, a stone the size of my heart in one hand, ready to strike the other should I begin to nod off, or when faces emerge from the walls. -o-
About the Author:
Jim Pascual Agustin was born in the Philippines and has lived in Cape Town, South Africa since 1994. He writes and translates in Filipino and English. His work has appeared in Modern Poetry in Translation, Rhino, World Literature Today and New Coin, among others. He has published poetry collections in Filipino and English, and a short story collection in Filipino. His most recent books are published by San Anselmo Publications in Manila: How to Make a Salagubang Helicopter & other poems and Crocodiles in Belfast & other poems. Forthcoming from Minimal Press is the South African edition of Sound Before Water. His randomly updated blog is www.matangmanok.wordpress.com
Feature image by Erika Fletcher on Unsplash
Comments are closed.